KIMURA Kei

現代のメディア環境における演奏家のパフォーマンス研究 ─メディアを複合的に用いた演奏解釈拡張の提示

Musician’s performance in modern media environment -presentation of musician’s performance interpretation by using media

本研究は演奏家が既存の曲を演奏する際の解釈に創造性を見出し、「創造的解釈─Creative Interpretation」という独自概念と共に、未来の演奏家の在り方を提唱する。クラシック音楽の「記譜(楽譜)」は、作曲と演奏の役割を分離可能にした。従って、作曲した本人以外が演奏することが可能になり、今日の解釈者としての演奏家が誕生した。演奏家は譜面をもとに演奏をするが、その譜面に書かれたとおりに演奏をしているつもりでも、否応なくその演奏家の考え方や意図─本研究における「解釈」─が入り込む。
 第1章は筆者がクラシック音楽における演奏家の立場にあることを明示する。19世紀以降、演奏会で過去の作曲家の作品を演奏し始めることで、他人の作品を解釈して演奏するという今日の解釈者としての演奏家が生まれた。
 第2章では、メディア装置を用いた新たな音楽体験として、録音、PA、実空間にメディア装置を持ち込んだ演奏会、ストリーミングサービスの例を取り上げる。これらメディア装置は演奏を体験する空間に変化をもたらしたとし、表を用いて4つの分類分けをして整理する。
 第3章では、独自概念「創造的解釈─Creative Interpretation」に至るまでの筆者の試みと、自身の問題意識について述べる。筆者は本研究の制作に取り組むより前に、メディア装置を用いたパフォーマンスを発表してきた。それらはまだ演奏される曲の解釈を引き出しきれていなかったが、これが研究の足がかりとなり、そこから既存の曲に対して譜面だけではなく演技や現代のメディア技術等を取り入れた独自概念「創造的解釈─Creative Interpretation」を編み出すに至った。
 第4章では筆者の独自概念の具体的な成果としての3作品について、その制作背景や方法等を述べ、「創造的解釈─Creative Interpretation」についてまとめる。
 第5章では著者に近い問題意識から作品制作及び演奏活動をする例として向井山朋子(1963-)の制作事例を取り上げ、自身の研究との類似点と相違点について論じ、本論文の総括とする。
 筆者の「創造的解釈─Creative Interpretation」は、録音メディアによっていつでもどこでも音楽が聴けるようになった今だからこそ、目の前にいる人間によって演奏?鑑賞されるという音楽の体験が必要であると考えている。「創造的解釈─Creative Interpretation」は、音楽を媒介にこれまで人が受け継いできた「文化のリレー」の新たな方法であると結論づける。

This research aims to uncover creativity within musicians’ interpretations when they perform existing musical pieces and to propose an ideal future state for musicians with an original concept called Creative Interpretation. Classical music scores made it possible to separate musical composition and performance. As a result, people other than the composer were able to perform the piece, which gave rise to today’s performers, who are present-day interpreters of the piece. Musicians perform according to the score, but even if they intend to play exactly as it connotes, their performances are inevitably colored by their own perceptions and intentions—what I define as “interpretation” in this research.
 In Chapter 1 of this research paper, I state that I occupy the role of a “performer” within classical music. Performers, in this sense, are present-day “interpreters” who interpret and perform other people’s musical works. This role was created from the 19th century on, when musicians began to perform pieces written by composers of the past during recitals.
 In Chapter 2, I discuss new musical experiences that use media devices, such as recordings, PA, recitals that incorporate media devices in real-world settings, and streaming services. Seeing as these media devices change the space in which performances are experienced, I use a table to sort and classify them into three categories.
 In Chapter 3, I discuss my previous endeavors, and what I perceived as their issues, that led to coming up with the original concept of Creative Interpretation. Prior to engaging in this research project, I presented a number of performances that used media devices. They fell short of fully uncovering the interpretation of the musical pieces being performed, but they became the basis for this research. These past endeavors conceived the original concept of Creative Interpretation, which, in addition to the scores of existing musical pieces, incorporates elements such as acting and modern media technologies.
 In Chapter 4, I present three works that were the concrete results of my original concept. I discuss their production backgrounds and methods, and then summarize Creative Interpretation.
 In Chapter 5, I discuss case studies of works by Tomoko Mukaiyama (1963–) as an example of a musician who creates works and performs with a similar perception of issues to mine. I highlight the similarities and differences with this research and then conclude with a summary of the research paper.
 The concept of Creative Interpretation argues that experiencing music by performing in front of other people, or by watching musicians perform in person, is all the more important in this day and age when we can listen to music anywhere and at any time through recordings.
 I conclude that Creative Interpretation is a new method of continuing the “culture relay” that has been passed down through the medium of music.

主査
三輪眞弘
副査
プロフィール
1991年京都生まれ、横浜育ち。昭和音楽大学音楽学部器楽学科卒業、フリーランスのサクソフォン奏者として活動した後、入学。作曲された作品の演奏解釈に対する独自の概念を提案し、演奏家の新たな在り方を追求している。